While several large piracy platforms such as Noonoo and TVWIKI have been shut down, new threats continue to emerge.
To deal with this problem, Korean rightsholders use advanced OSINT tools to track down offenders and hold them responsible. In addition, dedicated anti-piracy groups deployed advanced AI monitoring systems.
While anti-piracy efforts increasingly turn into an AI-assisted arms race, human involvement remains valuable too. In fact, the Korea Copyright Protection Agency (KCOPA) is actively recruiting more people to help monitor foreign language pirate sites.
In the current application round, KCOPA is hoping to add 25 people. These ‘K-Copyright Monitors,’ as they are called, will be paired with the agency’s automated detection systems to track down pirated Korean content overseas. The initiative, now in its fourth year, helps to flag foreign pirate sites early.
K-Copyright Monitors
The full recruitment notice, published by the Korea Software Copyright Association on behalf of the KCOPA, notes that ten languages are targeted: Chinese, English, Thai, Vietnamese, Spanish, Indonesian, Arabic, Russian, Portuguese, and French.
Malware, Viruses & Minimum Wage
While foreign applicants are welcome, the job application is in Korean and targeted locally, which isn’t likely to invite many outsiders. The job starts next month and runs until November 27, and applicants are required to work from a registered home address.
Prospective applicants must currently be unemployed and should not expect a high salary. The hourly rate is 10,320 won, or roughly $7.50, which is South Korea’s minimum wage.
From the application
The day-to-day work involves scanning overseas websites for pirated copies of Korean films, dramas, web novels, webtoons, music, and published works, then collecting infringement data and evidence. The KCOPA shares this data with rights holders and also uses it for enforcement purposes.
One detail that stands out is that applicants must be prepared to deal with “viruses and ransomware” that can occasionally be found on pirate sites. For this reason, they may want to set up a virtual machine for the piracy monitoring job.
Why Humans Still Matter
In response to questions from TorrentFreak, KCOPA explained why it continues to rely on human monitors alongside its automated systems. The agency said that while AI-based detection is effective at identifying large volumes of infringing content, the techniques used to distribute pirated material are also evolving rapidly.
Human monitors can identify new patterns of infringement that automated systems struggle to detect, and can make more flexible judgments about whether content actually constitutes a violation, the agency said.
The experience of human monitors with analyzing pirate sites across different language regions helps to improve the automated system’s accuracy over time.
“For repetitive and standardized types of infringement, we actively utilize automated systems,” KCOPA senior official Park So-yeon told TorrentFreak, translated from Korean. “At the same time, we use human monitoring to compensate for the limitations of automated systems and to verify the accuracy of detection results.”
240,000 Links Deleted
The ten languages are picked based on survey data, identifying the foreign languages where Korean Wave content is most prevalent. According to KCOPA, the K-Copyright Monitors have been quite effective over the years.
Since the program started, link deletions have increased every year. In 2025 alone, approximately 240,000 pirated links were removed, KCOPA notes in a press release this week.
“To recognize the fair value of K-content in the global market, an immediate and systematic response to illegal distribution is essential,” KCOPA Director Park Jung-ryeol said, translated from Korean. “Through the operation of K-Copyright Monitors, we will closely analyze overseas infringement situations and respond immediately.”
—-
홈
[보호원 소식] 2026년 맞춤형 해외 저작권 바우처 지원사업
한국저작권보호원에서 맞춤형 해외 저작권 바우처 지원사업 참여기업(개인)을 모집합니다!🌍 🧐 맞춤형...
"K콘텐츠 '도둑 시청' 잡는다"…저작권보호원, 감시요원 모집 - 아시아경제
한국저작권보호원이 해외 불법 사이트에서 유통되는 이른바 '도둑 시청' 근절을 위해 감시망을 강화한다. 보호원은 오는 18일까지 해외 저작권 침해 사이트를 모...
From: TF, for the latest news on copyright battles, piracy and more.
Continue reading...





